Top 10 Đoạn văn tiếng Anh về lễ hội Đền Hùng hay nhất
Các mẫu viết về lễ hội Đền Hùng bằng tiếng Anh ngắn siêu hay dưới đây của Alltop.vn sẽ là tư liệu hữu ích, giúp các bạn học sinh tự tin không phải lo nghĩ...xem thêm ...
Đoạn văn tiếng Anh về lễ hội Đền Hùng hay nhất mẫu 1
Tiếng Anh
King Hung Temple Festival is a traditional festival that is considered the national festival in Vietnam. The festival commemorates the merit of the first King of Vietnam - Hung Kings. It's an occasion for every Vietnamese to remember their origin and express their respect as well as gratitude to the ancestors of Vietnamese people. It is from 8th to 11th of the third lunar month in Phu Tho Province. This festival is impressive because there are many people joining it. The main activities are: offering to Hung Kings, bamboo swings, Lion dances, wrestling and xoan singing performances. I this festival very much because it is so meaningful and I also its joyfulness. Joining the pilgrimage to the ancestral land of King Hung Temple these days has become a beautiful tradition of Vietnamese people.
Tiếng Việt
Lễ hội Đền Hùng là một lễ hội truyền thống được coi là quốc lễ của Việt Nam. Lễ hội tưởng nhớ công ơn của vị vua đầu tiên của Việt Nam - các Vua Hùng. Là dịp để mỗi người Việt Nam tưởng nhớ về cội nguồn, bày tỏ lòng thành kính cũng như lòng biết ơn đối với tổ tiên của người Việt Nam. Đó là từ ngày 8 đến ngày 11 tháng 3 âm lịch tại tỉnh Phú Thọ. Lễ hội này rất ấn tượng vì có rất nhiều người tham gia. Các hoạt động chính là: dâng hương Hùng Vương, đánh đu, múa lân, đấu vật, hát xoan. Tôi rất thích lễ hội này vì nó rất ý nghĩa và tôi cũng thấy vui vì nó. Tham gia hành hương về đất Tổ Đền Hùng những ngày này đã trở thành truyền thống tốt đẹp của người dân Việt Nam.
Đoạn văn tiếng Anh về lễ hội Đền Hùng hay nhất mẫu 2
Tiếng Anh
Hung Temple Festival is a traditional festival of the Vietnamese people. The mind of people about the festival is toward the ancestors, the source with respect and deep gratitude (Drinking water remember the source).
“Whoever goes backwards
Remember the death anniversary of the 10th of March.”
In order to remember the merits of the Hung Kings who have made publicity, site, King Le Thanh Tong in 1470 and the reign of King Le Kinh Tong in 1601 copied and sealed in Hung Temple, choosing the 11th and 12th of the third lunar month. made the death anniversary of the Hung Kings. By the time of the Nguyen Dynasty – the second year of Khai Dinh officially selected March 10, the lunar calendar was the anniversary of the Hung Kings’ death anniversary and reminded all Vietnamese people to remember the ancestor worship.
According to the annual custom, Hung Vuong’s death anniversary is held at Hung Temple, Viet Tri, Phu Tho. This is a chance for children and grandchildren from all over the country to express their gratitude to those who went before. Because the meaning of the death anniversary of Hung Vuong 10-3 is especially important, the rituals are carried out quite elaborately. When Hung Vuong sacrifices often have music and offerings, a sacrificial committee consists of people with dignitaries to be priests. In addition, on the anniversary of Hung Vuong’s death anniversary, people often decorated with flags, music, costumes and sacrifices. Common items are cow, goat, pig, fruit, banh chung, rice cake, sticky rice, tea, candy, …
On December 6, 2012, the Hung Vuong death anniversary was known to the world when UNESCO recognized the “Hung Vuong worship belief in Phu Tho” as a representative intangible cultural heritage of mankind. On the anniversary of the Hung King’s death on March 10, not only does the tradition of drinking water remember the source, it is also the pride of Vietnamese people in front of international friend.
Despite the thousands of years of history, with many ups and downs but the tradition of “drinking water to remember the source” of the Vietnamese people has never changed. Hung Vuong’s death anniversary is a powerful testament to that.
Tiếng Việt
Lễ hội đền Hùng là một lễ hội truyền thống của người Việt Nam. Tâm trí của mọi người về lễ hội là hướng về tổ tiên, nguồn với sự tôn trọng và lòng biết ơn sâu sắc (Uống nước nhớ nguồn).
“Dù ai đi ngược về xuôi
Nhớ ngày giỗ tổ mùng mười tháng ba.”
Để ghi nhớ công ơn của các Vua Hùng có công khai thiên, lập địa, vua Lê Thánh Tông năm 1470 và đời vua Lê Kính Tông năm 1601 sao chép và đóng dấu kiềm tại Đền Hùng, chọn ngày 11 và 12 tháng 3 âm lịch làm ngày giỗ Tổ Hùng Vương. Đến thời nhà Nguyễn vào năm Khải Định thứ 2 chính thức chọn ngày 10 tháng 3 Âm lịch làm ngày giỗ Tổ Hùng Vương để tưởng nhớ các Vua Hùng và nhắc nhở mọi người Việt Nam cùng tưởng nhớ thờ cúng Tổ tiên.
Theo tục lệ hàng năm, ngày giỗ tổ Hùng Vương được tổ chức tại Đền Hùng, Việt Trì, Phú Thọ. Đây là dịp con cháu từ mọi miền đất nước trở về đây bày tỏ lòng biết ơn với những người đi trước. Vì ý nghĩa của ngày giỗ tổ Hùng Vương 10-3 là đặc biệt quan trọng nên những nghi thức được tiến hành khá cầu kỳ. Khi tế lễ Hùng Vương thường có âm nhạc, lễ vật, một ban tế lễ gồm những người có chức sắc được làm chủ tế. Ngoài ra trong ngày giỗ tổ Hùng Vương người ta thường trang trí thêm cờ xí, nhạc lễ, phẩm phục, phẩm vật tế lễ. Những loại phẩm vật thường dùng là bò, dê, heo, hoa quả, bánh chưng, bánh giầy, xôi, chè, kẹo,…
Vào ngày 6/12/2012, việc giỗ tổ Hùng Vương đã được cả thế giới biết đến khi UNESCO công nhận “Tín ngưỡng thờ cúng Hùng Vương ở Phú Thọ” là một trong những di sản văn hóa phi vật thể đại diện của nhân loại. Ngày giỗ tổ Hùng Vương 10/3 không chỉ thể hiện truyền thống uống nước nhớ nguồn mà còn là niềm tự hào của người Việt trước bạn bè quốc tế.
Mặc dù đã trải qua hàng nghìn năm lịch sử, với nhiều biến động thăng trầm nhưng truyền thống “uống nước nhớ nguồn” của người Việt không bao giờ thay đổi. Giỗ tổ Hùng Vương chính là một minh chứng hùng hồn cho điều đó.
Hãy nắm rõ cách nói về giỗ tổ Hùng Vương trong Tiếng Anh là gì để diễn đạt cho các bạn nước ngoài hiểu về một trong những lễ hội quan trọng nhất Việt Nam.
Đoạn văn tiếng Anh về lễ hội Đền Hùng hay nhất mẫu 3
Tiếng Anh
Hung Temple Festival takes place in Phu Tho province. The festival is held very solemnly with traditional rituals and attracts many domestic and international tourists to attend. The Hung Temple Festival takes place from the 8th to the 11th day of the third lunar month. In which, the 10th is the official festival. The festival has two parts, the ceremony and the festival. The meeting was very lively. It is an indispensable part for locals and tourists. Each procession has all three palanquins going together. On it are displayed very sophisticated and beautiful things, from the five-fruit tray to the decorations that show respect and respect. In addition, there are many souvenir stalls or services serving people's entertainment needs appear. Folk games are also organized such as wrestling, ferris wheel, rice cooking contest, chess game... Coming here, visitors will be immersed in a solemn and respectful atmosphere. Festival of pride of Vietnamese people.
Tiếng Việt
Lễ hội Đền Hùng được diễn ra tại tỉnh Phú Thọ. Lễ hội được tổ chức vô cùng trang trọng với những nghi thức đậm chất truyền thống và thu hút rất nhiều những du khách trong nước và quốc tế về dự. Lễ hội đền Hùng diễn ra từ mùng 8 đến ngày 11 tháng 3 âm lịch. Trong đó, mùng 10 là ngày hội chính thức. Lễ hội có hai phần là phần lễ và phần hội. Phần hội được diễn ra rất sôi nổi. Đó là một phần không thể thiếu đối với người dân nơi đây và du khách. Mỗi đám rước đều có tất cả ba cỗ kiệu đi liền với nhau. Trên đó đều được bày biện những đồ hết sức tinh xảo và đẹp mắt, từ những mâm ngũ quả đến đồ trang trí tại đó đều thể hiện sự tôn nghiêm, thành kính. Bên cạnh đó, có rất nhiều những quầy hàng lưu niệm hay các dịch vụ phục vụ nhu cầu giải trí của con người xuất hiện. Những trò chơi dân gian cũng được tổ chức như đấu vật, đu quay, hội thi nấu cơm, đánh cờ... Đến đây, du khách sẽ được hòa mình vào không khí trang nghiêm, thành kính. Lễ hội niềm tự hào của người dân Việt Nam.
Đoạn văn tiếng Anh về lễ hội Đền Hùng hay nhất mẫu 4
Tiếng Anh
Annually, thousands of visitors from all over the country participate in a national festival – Hung King Temple Festival. It is a ceremony in honor of Hung Kings, who were instrumental in the founding of the nation. The Hung King Temple Festival is held from the 8th to the 11th day of the third lunar month, but the main festival day is on the 10th. On that day, Vietnamese working people can have a day off. The main ceremony takes place at the Hung Temple on Nghia Linh Mountain in Phu Tho Province. Many ancient and modern flags are hung along the road to the temple. During the Hung Temple Festival, there are many folk games such as bamboo swings, rice cooking competitions, human chess,… Banh Chung (square cake) and Banh Giay (circle cake) are also prepared to remind people of the Lang Lieu Legend (the 18th Hung King who invented these cakes). It’s true that the Hung King Temple Festival is one of the most important and sacred festivals of the Vietnamese people.
Tiếng Việt
Hàng năm, hàng nghìn lượt du khách từ khắp mọi miền đất nước tham gia lễ hội quốc gia – Lễ hội Đền Hùng. Đây là buổi lễ tưởng nhớ các Vua Hùng, những người có công dựng nước. Lễ hội Đền Hùng được tổ chức từ ngày 8 đến 11 tháng 3 âm lịch, nhưng ngày chính hội là ngày 10. Vào ngày đó, người dân lao động Việt Nam được nghỉ một ngày. Lễ chính diễn ra tại Đền Hùng trên núi Nghĩa Lĩnh, tỉnh Phú Thọ. Nhiều lá cờ cổ và hiện đại được treo dọc theo con đường vào đền. Trong Lễ hội Đền Hùng có nhiều trò chơi dân gian như đu tre, thi thổi cơm thi, cờ người,… Bánh chưng, bánh giày cũng được chuẩn bị để gợi nhớ đến truyền thuyết Lang Liêu ( Vua Hùng thứ 18, người đã phát minh ra các loại bánh này). Đúng là Lễ hội Đền Hùng là một trong những lễ hội quan trọng và thiêng liêng nhất của dân tộc Việt Nam.
Đoạn văn tiếng Anh về lễ hội Đền Hùng hay nhất mẫu 5
Tiếng Anh
The Hùng Kings’ Festival, or Hung Kings Commemoration Day is a Vietnamese festival held annually from the 8th to the 11th day of the third lunar month in honour of Hùng Kings. The purpose of this ceremony is to remember and pay tribute to the Hung Kings who are the traditional founders and first kings of the nation. The festival began as a local holiday but has become recognized as a national holiday since 2007. On the 10th day of the third lunar month, Vietnamese working people can have a day off to mark the anniversary of the Hung King’s death. Some will travel to the Hung King Temple in Phu Tho to participate in the festival. Here, pilgrims offer prayers and incense to their ancestors. However, some will stay at home and enjoy their holiday. In addition, if the festival day is close to the weekend, many families or groups of friends choose to go for a short trip to recharge their batteries. The Hung King Temple Festival is one of the most important and sacred festivals of the Vietnamese people. It is also a pilgrimage back to the origins of the Vietnamese nation.
Tiếng Việt
Lễ hội Giỗ Tổ Hùng Vương là lễ hội Việt Nam được tổ chức hàng năm từ ngày 8 đến ngày 11 tháng 3 âm lịch để tưởng nhớ các vị Vua Hùng. Mục đích của nghi lễ này là để tưởng nhớ và tri ân các Vua Hùng, những người có công dựng nước và những vị vua đầu tiên của dân tộc. Lễ hội bắt đầu là một ngày lễ địa phương, nhưng đã được công nhận là quốc lễ từ năm 2007. Vào ngày 10 tháng 3 âm lịch, nhân dân lao động Việt Nam được nghỉ để tưởng nhớ ngày Giỗ Tổ Hùng Vương. Một số sẽ đến Đền Hùng ở Phú Thọ để tham gia lễ hội. Tại đây, những người hành hương dâng lễ cầu nguyện và thắp hương cho tổ tiên. Tuy nhiên, một số sẽ ở nhà và tận hưởng kỳ nghỉ của họ. Ngoài ra, nếu ngày lễ hội gần với cuối tuần, nhiều gia đình hoặc nhóm bạn chọn đi du lịch ngắn ngày để sạc lại năng lượng của họ. Lễ hội Đền Hùng là một trong những lễ hội quan trọng và linh thiêng của dân tộc Việt Nam. Đó cũng là sự trở về với cội nguồn dân tộc Việt Nam.
Đoạn văn tiếng Anh về lễ hội Đền Hùng hay nhất mẫu 6
Tiếng Anh
The Hung Temple Festival or Hung Vuong's death anniversary has become one of the biggest festivals in Vietnam for a long time. It is held annually from the 8th to the 11th of the third lunar month. The most important time of the festival is on the 10th. Every year, in the third month of the lunar calendar, every Vietnamese citizen looks to Nghia Linh Mountain, Hy Cuong Commune, Lam Thao District, Phu Tho Province to commemorate them. Hung king.
Tiếng Việt
Lễ hội Đền Hùng hay Giỗ Tổ Hùng Vương từ lâu đã trở thành một trong những lễ hội lớn nhất của Việt Nam. Nó được tổ chức hàng năm từ ngày 8 đến ngày 11 tháng 3 âm lịch. Thời điểm quan trọng nhất của lễ hội là vào ngày 10. Hàng năm, cứ đến tháng 3 âm lịch, mỗi người dân Việt Nam lại hướng về núi Nghĩa Lĩnh, xã Hy Cương, huyện Lâm Thao, tỉnh Phú Thọ để tưởng nhớ các ngài vua Hùng.
Đoạn văn tiếng Anh về lễ hội Đền Hùng hay nhất mẫu 7
Tiếng Anh
I am very proud of the Hung Temple festival in my hometown Phu Tho. Along the road stretching for kilometers, thousands of people choked with emotion, slowly making pilgrimage towards the main temple. The old men, women wearing turbans, ao dai, brothers and sisters race to wear the old red brace clothes to carry the palanquin from all places to the main temple. The weather in March is cool. The late spring sun shines on the overgrown trees. Painted forests, luxuriant and green palm forests. Ngu Linh Mountain looks unusually majestic and majestic. Following the gilded palanquin is a group of resounding gongs and drums. The gate of Hung Temple is at the foot of the western mountain. To visit the temples, you have to climb very high, all 495 laterite steps, winding along the mountainside. Hung Temple has several steps, the bottom is the temple with two wells. Legend has it that the bath well of the princess daughter of the 18th generation. Up higher is the Ha temple. According to her explanation, this is the place where Au Co gave birth to hundreds of sons, divided among the regions. The eldest son stayed in Hung Vuong citadel. Up nearly 200 more steps, then come to Trung Temple. Legend has it that this is the place where King Hung, together with Lac Hau and Lac General, discussed important national affairs. In the 6th Hung King Dynasty, he still worshiped Phu Dong.
Tiếng Việt
Em rất tự hào về lễ hội Đền Hùng tại Phú Thọ quê em. Dọc con đường trải dài hàng km, hàng nghìn người nghẹn ngào xúc động, từ từ hành hương về phía đền chính. Các cụ, các bà khăn đóng, áo dài, các anh, các chị đua nhau mặc những bộ quần áo nẹp đỏ thời xưa rước kiệu từ các nơi về đền chính. Trời tháng ba mát mẻ. Nắng cuối xuân chiếu xuống cây cối um tùm. Rừng sơn, rừng cọ sum suê, xanh mướt. Núi Ngũ Lĩnh trông thật hùng vĩ và uy nghi khác thường. Đi theo kiệu sơn son thếp vàng là đoàn người chiêng trống vang vang. Cổng đền Hùng ở chân núi phía tây. Muốn thăm các đền phải leo rất cao, cả thảy 495 bậc đá ong, uốn lượn theo triền núi. Đền Hùng có mấy bậc cấp, dưới cùng là đền có hai cái giếng. Tương truyền là giếng tắm của công chúa con vua đời thứ 18. Lên cao nữa là đền Hạ. Theo cô thuyết minh, đây là nơi bà Âu Cơ sinh trăm con trai, chia nhau làm chủ các vùng. Người con cả ở lại thành Hùng Vương. Lên cao gần 200 bậc nữa thì đến đền Trung. Tương truyền đây là nơi vua Hùng cùng với Lạc Hầu, Lạc Tướng bàn việc nước hệ trọng. Đến đời Hùng Vương thứ 6 còn thờ Phù Đổng nữa.
Đoạn văn tiếng Anh về lễ hội Đền Hùng hay nhất mẫu 8
Tiếng Anh
The Hung King's Festival, celebrated annually in Vietnam, is one of the most significant national festivals. It takes place from the 8th to the 11th day of the third lunar month to pay homage to the Hùng Kings who played a crucial role in the formation of the country. The festival, typical of northern Vietnam, is divided into two parts: the solemn incense-offering ceremony and the joyous recreational activities. Festivities like traditional music, rice cooking competitions, and dragon dancing take place during the festival. Food is also an integral part of the celebration, as it represents a symbolic sacrificial offering to the Hung Kings. People bring traditional dishes such as banh giay (sticky rice cake), and banh chung (square glutinous rice cake). Overall, the festival symbolizes the unity of the nation, bridging the gap between past and present.
Tiếng Việt
Lễ hội Hùng Vương, được tổ chức hàng năm tại Việt Nam, là một trong những lễ hội quốc gia quan trọng nhất. Nó diễn ra từ ngày 8 đến ngày 11 của tháng Ba âm lịch để tưởng nhớ về các vị vua Hùng và vai trò của họ trong việc hình thành đất nước. Lễ hội này phổ biến ở miền Bắc Việt Nam và bao gồm hai phần: nghi thức đốt hương và các hoạt động giải trí. Các hoạt động lễ hội bao gồm nhạc cổ truyền, cuộc thi nấu cơm và múa rồng. Thức ăn cũng đóng vai trò quan trọng trong các nghi lễ trong lễ hội Hùng Vương vì nó là một nét tượng trưng cho lễ cúng tế tôn kính các vị vua Hùng. Mọi người mang đến các món ăn truyền thống như bánh giầy và bánh chưng. Tóm lại, lễ hội này tượng trưng cho sự đoàn kết toàn dân tộc, gắn kết quá khứ và hiện tại.
Đoạn văn tiếng Anh về lễ hội Đền Hùng hay nhất mẫu 9
Tiếng Anh
King Hung Temple Festival is a significant traditional event that is considered as the national festival in Vietnam. It commemorates the merit of the first King of Vietnam - Hung Kings, and serves as an opportunity for every Vietnamese to pay respect and express gratitude to their ancestors. The festival takes place from the 8th to the 11th day of the third lunar month in Phu Tho Province. It is renowned for its impressive scale, with a large number of people participating in the festivities. The festival features many captivating activities, such as offering ceremonies to Hung Kings, bamboo swings, lion dances, wrestling matches, and xoan singing performances. Personally, I find this festival very meaningful and delightful. It has become a beautiful tradition for Vietnamese people to take part in the pilgrimage to the ancestral land of King Hung Temple during these days.
Tiếng Việt
Lễ hội Đền Hùng là một lễ hội truyền thống quan trọng được coi là lễ hội quốc gia tại Việt Nam. Lễ hội kỷ niệm công đức của những vị Vua đầu tiên của Việt Nam - những người được gọi là Vua Hùng. Đây là dịp để mỗi người Việt nhớ về nguồn gốc của mình và bày tỏ sự tôn kính cũng như lòng biết ơn đối với tổ tiên của người Việt. Lễ hội diễn ra từ ngày 8 đến ngày 11 của tháng Ba âm lịch tại tỉnh Phú Thọ. Nó nổi tiếng vì quy mô ấn tượng, với rất đông người tham gia các hoạt động. Lễ hội bao gồm nhiều hoạt động hấp dẫn như lễ dâng hương tưởng niệm Vua Hùng, đánh đu, múa lân, đấu vật và các tiết mục hát xoan. Cá nhân tôi cảm thấy rất ý nghĩa và vui tươi khi tham gia lễ hội này. Đi hành hương đến đất tổ của Đền Hùng đã trở thành một truyền thống đẹp đẽ của người Việt trong những ngày này.
Đoạn văn tiếng Anh về lễ hội Đền Hùng hay nhất mẫu 10
Tiếng Anh
For many generations, in the spiritual life of the Vietnamese people, always towards a fulcrum of the spirit of culture – the festival of Hung Temple and Hung Kings Hung, held on 10 March lunar year . Hung Kings – the longest anniversary has become the great anniversary of the nation, bold in spirit of every Vietnamese people. Regardless of the sky, Vietnamese people remember the anniversary of the death, both towards the source of the source. This is the convergence of spiritual culture of the Vietnamese people.
For thousands of years Hung Temple is a place to remember and honor the merits of Hung Kings, the symbol of the great national unity of Vietnam. Vietnamese people are fortunate to have the same group to turn to, sharing the same land area to remember, have a common temple for gratitude.Today, the festival is still held according to the culture of the nation. Not only to remember the ancestral wall, Hung King Temple Festival also aims to educate the patriotic tradition of “Drink water remember the source”, deeply grateful to the Hung Kings have built the country, resilience against foreign invaders.
Hung King’s death anniversary is the festival of the entire people, the day when all the heart in many places are still beating a beat, all eyes look the same direction: Temple Hung.
The anniversary of Hung King Vuong celebrated on the tenth of March:
"Whoever goes back and forth
Remember the anniversary of the Tenth of March".
Tiếng Việt
Từ nhiều thế hệ, trong đời sống tinh thần của người dân Việt Nam, luôn hướng tới một điểm tựa về tinh thần văn hóa – lễ hội Đền Hùng và Vua Hùng, được tổ chức vào ngày 10 tháng 3 âm lịch. Đền Hung – kỷ niệm lâu đời nhất đã trở thành kỷ niệm lớn của dân tộc, mang đậm tinh thần của mỗi người dân Việt Nam. Bất kể nơi phương trời nào, người dân Việt Nam nhớ ngày giỗ, cả hai đều hướng về nguồn. Đây là nơi hội tụ văn hóa tinh thần của người Việt Nam.
Từ ngàn năm trước, chùa Hùng là nơi ghi nhớ và tôn vinh công đức của Hùng Vương, biểu tượng của đại đoàn kết dân tộc Việt Nam. Người Việt Nam may mắn có cùng một nhóm để quay về, chia sẻ cùng một diện tích đất để nhớ, có một ngôi đền chung để tri ân. Ngày nay, lễ hội vẫn được tổ chức theo văn hóa của dân tộc. Không chỉ để nhớ về bức tường tổ tiên, Lễ hội Đền Hùng còn nhằm mục đích giáo dục truyền thống yêu nước “Uống nước nhớ nguồn”, vô cùng biết ơn Vua Hùng đã xây dựng đất nước, kiên cường chống giặc ngoại xâm.
Ngày giỗ của Vua Hùng là ngày hội của toàn dân, ngày mà tất cả trái tim ở nhiều nơi vẫn đập chung một nhịp, mọi ánh mắt đều nhìn về cùng một hướng: Đền Hùng.
Lễ kỷ niệm Đền Hùng được tổ chức vào ngày mùng Mười tháng Ba:
"Dù ai đi ngược về xuôi
Nhớ ngày giỗ Tổ mồng Mười tháng Ba".
Hãy đăng nhập để bình luận
Đăng nhập bằng facebook hoặc google để bình luận .