Top 15 Bài viết kể về giấc mơ bằng tiếng Anh hay nhất

15859

Các mẫu viết về giấc mơ nhất bằng tiếng Anh ngắn siêu hay dưới đây của Alltop.vn sẽ là tư liệu hữu ích, giúp các bạn học sinh tự tin không phải lo nghĩ nhiều...xem thêm ...

Top 0
(có 1 lượt vote)

Bài viết kể về giấc mơ bằng tiếng Anh hay nhất mẫu 1

Tiếng Anh

There was a dream that I never forgot. In my dream I became Sun Wukong. I have a lot of magic. But sadly, one fine day I lost my magic. I can’t fly or do anything. In the dream I was very depressed. I cried and ran under the ground. My Can Dau Van is carrying my master and disciples. Suddenly love appeared. That magical cloud turned into an airplane in the sky. It landed at my middle school. Right when I ran here too. I fought with youkai extremely fiercely. Just when I thought I couldn’t continue, my magic returned. I defeated youkai to save my master. When I woke up, I had a strange dream.


Tiếng Việt

Có một giấc mơ mà tôi không bao giờ quên. Trong giấc mơ tôi trở thành Tôn Ngộ Không. Tôi có rất nhiều phép thuật. Nhưng đáng buồn thay, vào một ngày đẹp trời tôi bị mất đi phép thuật của mình. Tôi không thể bay hay làm gì cả. Trong giấc mơ tôi đã rất suy sụp. Tôi khóc lóc và chạy phía dưới mặt đất. Cân Đẩu Vân của tôi đang chở sư phụ và các đệ đệ của tôi. Bỗng yêu quá xuất hiện. Đám mây thần kì kia biến thành một chiếc máy bay trên trông. Nó đáp xuống trường trung học cơ sở của tôi. ĐÚng lúc tôi cũng chạy đến đây. Tôi chiến đấu với yêu quái vô cùng ác liệt. Khi tôi tưởng mình không thể tiếp tục thì phép thuật của tôi đã trở lại. Tôi đã đánh bại yêu quái để cứu sư phụ của mình. Sau khi tỉnh lại tôi cảm thấy giấc mơ thật kỳ lạ.

Ảnh minh họa (Nguồn internet) ảnh 1
Ảnh minh họa (Nguồn internet)
Top 1
(có 1 lượt vote)

Bài viết kể về giấc mơ bằng tiếng Anh hay nhất mẫu 2

Tiếng Anh

I rarely watch horror movies because I will have nightmares. That day I accidentally came across a horror photo on facebook. I tried not to think about it but I had a nightmare that day. I vaguely remember, in a dream I met a bus, the driver was a mummy similar to the picture I saw. That car went in the opposite direction and hit everything that stood in its way. I was so scared, I tried to run as fast as I could. Suddenly it chased after me. I crossed the river and hid in a house. The nightmare was scary, but it was also an interesting experience of the dream I had.


Tiếng Việt

Tôi rất ít khi xem phim kinh dị vì tôi sẽ bị gặp ác mộng. Hôm đó vô tình tôi gặp một bức ảnh kinh dị trên facebook. Tôi đã cố không nghĩ về nó nhưng tôi hôm đó tôi đã gặp ác mộng. Tôi nhớ mang máng, trong giấc mơ tôi gặp một chiếc xe buýt, người lái xe là một cái xác ướp giống với bức hình tôi đã gặp. Chiếc xe đó đi ngược chiều và đâm tất cả những gì cản đường nó. Tôi vô cùng sợ hãi, tôi cố gắng chạy thật nhanh. Bất ngờ nó đuổi theo tôi. Tôi đã vượt qua ờ sông và trốn vào một ngôi nhà. Cơn ác mộng thật đáng sợ nhưng nó cũng là một trải nghiệm thú vị về giấc mơ mà tôi gặp phải.

Ảnh minh họa (Nguồn internet) ảnh 1
Ảnh minh họa (Nguồn internet)
Top 2
(có 0 lượt vote)

Bài viết kể về giấc mơ bằng tiếng Anh hay nhất mẫu 3

Tiếng Anh

Every night I have a different dream. Dreams could be things I’ve been thinking about. But sometimes dreams are strange and unexpected. I used to have such a dream. In my dream, I lived in a very strange place. But I didn’t feel that way in the dream. I consider it my home. I have good neighbors around me, but they are also very strange. We have a lot in common. We love to sing, we love to travel and we love doing charity. My friends and I traveled all over Vietnam together. We help families in need. But one day suddenly my neighbors disappeared. I cannot find them. While searching, I was awakened by the sound of the alarm clock. I woke up and kept thinking about my dream. I feel a bit happy but also a little sad. With that comes a bit of curiosity. It is because of the confusion and strange things in the dream that I always remember it.


Tiếng Việt

Mỗi buổi tối tôi đều có một giấc mơ khác nhau. Những giấc mơ có thể là những điều tôi đã từng nghĩ đến. Nhưng đôi khi những giấc mơ cũng thật lạ và bất ngờ. Tôi từng có một giấc mơ như vậy. Trong giấc mơ, tôi sống ở một nơi vô cùng xa lạ. Nhưng tôi ở trong giấc mơ lại không cảm thấy vậy. Tôi coi đó là nhà của mình. Xung quanh tôi có những người hàng xóm tốt bụng nhưng họ cũng vô cùng xa lạ. Chúng tôi có rất nhiều điểm chung. Chúng tôi thích hát hò, thích đi du lịch và thích làm từ thiện. Tôi cùng những người bạn của mình cùng nhau đi khắp nơi trên đất nước Việt nam. Chúng tôi giúp đỡ các gia đình có hoàn cảnh khó khăn. Nhưng đến một ngày tự nhiên những người hàng xóm của tôi đã biến mất. Tôi không thể tìm thấy họ. Khi đang mải miết tìm kiếm, tôi bị đánh thức bởi tiếng chuông của chiếc đồng hồ báo thức. Tôi tỉnh dậy và không ngừng nghĩ về giấc mơ của mình. Tôi cảm thấy có một chú vui vẻ nhưng cũng có một chút nuối tiếc. Cùng với đó là một chút tò mò. Chính vì sự khó hiểu và những điều kỳ lạ trong giấc mơ mà tôi luôn nhớ về nó.

Ảnh minh họa (Nguồn internet) ảnh 1
Ảnh minh họa (Nguồn internet)
Top 3
(có 0 lượt vote)

Bài viết kể về giấc mơ bằng tiếng Anh hay nhất mẫu 4

Tiếng Anh

I often have different dreams. There was a dream that I never forgot. In my dream I became Sun Wukong. I have a lot of magic. But sadly, one fine day I lost my magic. I can’t fly or do anything. In the dream I was very depressed. I cried and ran under the ground. My Can Dau Van is carrying my master and disciples. Suddenly love appeared. That magical cloud turned into an airplane in the sky. It landed at my middle school. Right when I ran here too. I fought with youkai extremely fiercely. Just when I thought I couldn’t continue, my magic returned. I defeated youkai to save my master. When I woke up, I had a strange dream. In the dream I experienced another life imagined by my subconscious.


Tiếng Việt

Tôi thường có những giấc mơ khác nhau. Có một giấc mơ mà tôi không bao giờ quên. Trong giấc mơ tôi trở thành Tôn Ngộ Không. Tôi có rất nhiều phép thuật. Nhưng đáng buồn thay, vào một ngày đẹp trời tôi bị mất đi phép thuật của mình. Tôi không thể bay hay làm gì cả. Trong giấc mơ tôi đã rất suy sụp. Tôi khóc lóc và chạy phía dưới mặt đất. Cân Đẩu Vân của tôi đang chở sư phụ và các đệ đệ của tôi. Bỗng yêu quá xuất hiện. Đám mây thần kì kia biến thành một chiếc máy bay trên trông. Nó đáp xuống trường trung học cơ sở của tôi. ĐÚng lúc tôi cũng chạy đến đây. Tôi chiến đấu với yêu quái vô cùng ác liệt. Khi tôi tưởng mình không thể tiếp tục thì phép thuật của tôi đã trở lại. Tôi đã đánh bại yêu quái để cứu sư phụ của mình. Sau khi tỉnh lại tôi cảm thấy giấc mơ thật kỳ lạ. Trong giấc mơ tôi đã được trải nghiệm một cuộc sống khác do tiềm thức của tôi tưởng tượng ra. 

Ảnh minh họa (Nguồn internet) ảnh 1
Ảnh minh họa (Nguồn internet)
Top 4
(có 2 lượt vote)

Bài viết kể về giấc mơ bằng tiếng Anh hay nhất mẫu 5

Tiếng Anh

I just remember I ran into a house. There are a few pencils in the house, I play with some and fall asleep without knowing it. The pitiful screams outside prevented me from opening the door. Suddenly I woke up. Turns out what I encountered was just a dream. This time, I looked down at my hand. I’m holding a pencil in that house. I was scared and ran everywhere. Until I hear the constant ringing of the alarm clock, my mind is hazy. I opened my eyes to look around, hit myself in the face to confirm that I had really returned to the present. This was the first time I experienced the feeling of a dream within a dream. I thought I was awake but it turned out to be another dream.


Tiếng Việt

Tôi chỉ nhớ tôi đã chạy vào một ngôi nhà. Trong nhà có mấy cây bút chì, tôi nghịch mấy cái rồi lăn ra ngủ lúc nào không biết. Những tiếng kêu thảm thiết bên ngoài khiến tôi không dám mở cửa. Chợt tôi tỉnh giấc. Hóa ra những gì tôi gặp phải chỉ là một giấc mơ. Lúc này, tôi nhìn xuống tay mình. Tôi đang cầm chiếc bút chì trong căn nhà kia. Tôi sợ hãi và chạy khắp nơi. Cho đến khi tôi nghe thấy những tiếng chuông liên hồi của đồng hồ báo thức, đầu óc mơ hồ. Tôi mở mắt nhìn mọi thứ xung quanh, tự đánh vào mặt mình để xác nhận đã thực sự trở về hiện tại. Đây là lần đầu tiên tôi trải qua cảm giác một giấc mơ trong một giấc mơ. Tôi tưởng mình đã tỉnh nhưng hóa ra vẫn đang là một giấc mơ khác.

Ảnh minh họa (Nguồn internet) ảnh 1
Ảnh minh họa (Nguồn internet)
Top 5
(có 1 lượt vote)

Bài viết kể về giấc mơ bằng tiếng Anh hay nhất mẫu 6

Tiếng Anh

I rarely have nightmares, but if I do, it’s very scary. I rarely watch horror movies because I will have nightmares. That day I accidentally came across a horror photo on facebook. I tried not to think about it but I had a nightmare that day. I vaguely remember, in a dream I met a bus, the driver was a mummy similar to the picture I saw. That car went in the opposite direction and hit everything that stood in its way. Strangely, it didn’t hit me. I was so scared, I tried to run as fast as I could. Suddenly it chased after me. I crossed the river and hid in a house. I just remember there were a few pencils in the house, I played with some and fell asleep without knowing it. The pitiful screams outside prevented me from opening the door. Suddenly I woke up. I breathed a sigh of relief when I found myself lying on my comfy bed. Turns out what I encountered was just a dream. This time, I looked down at my hand. I’m holding a pencil in that house. I was scared to scream to find my mother to confirm this is reality. I was scared again and ran everywhere. Until I hear the constant ringing of the alarm clock, my mind is hazy. I opened my eyes to look around, hit myself in the face to confirm that I had really returned to the present. This was the first time I experienced the feeling of a dream within a dream. I thought I was awake but it turned out to be another dream. The nightmare was scary, but it was also an interesting experience of the dream I had.


Tiếng Việt

Tôi rất ít khi gặp ác mộng nhưng nếu đã gặp thì nó rất đáng sợ. Tôi rất ít khi xem phim kinh dị ví tôi sẽ bị gặp ác mộng. Hôm đó vô tình tôi gặp một bức ảnh kinh dị trên facebook. Tôi đã cố không nghĩ về nó nhưng tôi hôm đó tôi đã gặp ác mộng. Tôi nhớ mang máng, trong giấc mơ tôi gặp một chiếc xe buýt, người lái xe là một cái xác ướp giống với bức hình tôi đã gặp. Chiếc xe đó đi ngược chiều và đâm tất cả những gì cản đường nó. Kỳ lạ thay, nó đã không đâm vào tôi. Tôi vô cùng sợ hãi, tôi cố gắng chạy thật nhanh. Bất ngờ nó đuổi theo tôi. Tôi đã vượt qua ờ sông và trốn vào một ngôi nhà. Tôi chỉ nhớ trong căn nhà có một vài chiếc bút chì, tôi nghịch một vài chiếc bút chì và thiếp đi lúc nào không biết. Những tiếng kêu thảm thiết bên ngoài khiến tôi không dám mở cửa. Bất ngờ lúc nào tôi tỉnh dậy. Tôi thở phào nhẹ nhõm khi thấy mình đang năm trên chiếc giường êm ái của mình. Hóa ra những gì tôi gặp phải chỉ là một giấc mơ. Lúc này, tôi nhìn xuống tay mình. Tôi đang cầm chiếc bút chì trong căn nhà kia. Tôi sợ hãi hét lên tìm mẹ để xác định đây là hiện thực. Tôi lại tiếp tục sợ hãi và chạy khắp nơi. Cho đến khi tôi nghe thấy những tiếng chuông liên hồi của chiếc đồng hồ báo thức, đầu óc mơ hồ. Tôi mở mắt nhìn mọi thứ xung quanh, tự đánh vào mặt mình để xác nhận đã thực sự trở về hiện tại. Đây là lần đầu tiên tôi trải qua cảm giác một giấc mơ lồng trong một giấc mơ. Tôi tưởng mình đã tỉnh nhưng hóa ra vẫn đang là một giấc mơ khác. Cơn ác mộng thật đáng sợ nhưng nó cũng là một trải nghiệm thú vị về giấc mơ mà tôi gặp phải.

Ảnh minh họa (Nguồn internet) ảnh 1
Ảnh minh họa (Nguồn internet)
Top 6
(có 1 lượt vote)

Bài viết kể về giấc mơ bằng tiếng Anh hay nhất mẫu 7

Tiếng Anh

I have a dream to become a doctor. I live with that dream every day. Even in my dreams I want to be a doctor. It was a beautiful dream. I still remember, in my dream, I grew up, graduated from university and was one of the brilliant doctors of the central hospital. I put on my green uniform. The patients who came were all very sick and needed surgery. I constantly conduct emergency cases for them. Every successful emergency I feel satisfied, feel myself useful. Every single person I save gives me the motivation to save more lives. And in my dream I met my father again. He passed away from cancer. I hugged my father. Dad said he was very proud of me. I suddenly cried. I cry in dreams and also cry in reality. I almost woke up with tears still on my cheeks. The image of my father is still in my mind. That is a great motivation to help me try every day. I hope one day I can fulfill my dream. Make my dream come true.


Tiếng Việt

Tôi có ước mơ trở thành bác sĩ. Ngày ngày tôi sống với niềm mơ ước đó. Ngay cả trong những giấc mơ tôi cũng muốn mình trở thành một bác sĩ. Đó là một giấc mơ đẹp. Tôi còn nhớ, trong mơ, tôi đã trưởng thành, đã tốt nghiệp đại học và là một trong những bác sĩ tài giỏi của bệnh viện trung ương. Tôi khoác trên mình bộ đồng mục màu xanh lá. Những bệnh nhân đến đêu đều mắc những bệnh rất nặng và cần được phẫu thuật. Tôi liên tục tiến hành những ca cấp cứu cho họ. Mỗi một ca cấp cứu thành công tôi lại cảm thấy mãn nguyện, cảm thấy bản thân mình thật có ích. Mỗi một người mà tôi cứu sống lại truyền cho tôi động lực để cứu sống nhiều người hơn nữa. Và trong giấc mơ tôi đã gặp lại bố của tôi. Ông ấy đã mất do ung thơ. Tôi ôm lấy bố. Bố nói bố rất tự hào về tôi. Tôi chợt khóc. Tôi khóc trong giấc mơ và cũng khóc trong hiện thực. Tôi giần tỉnh giấc với giọt nước mắt vẫn đọng trên my. Hình ảnh của bố vẫn ở trong tâm trí tôi. Đó chính là niềm động lực lớn lao giúp tôi cố gắng mỗi ngày. Hy vọng một ngày không xa tôi có thể hoàn thành ước mơ của mình. Biến giấc mơ của tôi trở thành sự thật.

Ảnh minh họa (Nguồn internet) ảnh 1
Ảnh minh họa (Nguồn internet)
Top 7
(có 1 lượt vote)

Bài viết kể về giấc mơ bằng tiếng Anh hay nhất mẫu 8

Tiếng Anh

Last night I had a super weird, disjointed dream. Not that any of my dreams are anything less than disjointed and weird, but this one was especially so. I was in front of the house I used to live in. It was still dark. My mom’s car was idling in the driveway. I opened the door and she shoved entirely too many grocery bags full of apples into my arms. The school was having a banana contest, and we were supposed to bring in a bunch of bananas. My mom had bought apples. I tried to tell her that, but she drove away. I ignored the fact that it was entirely the wrong kind of fruit and fumbled with my backpack, violin case, and the bags of apples as I attempted to walk into my old house. I finally got inside, but the interior of the house was my school. That worked for me, since I had to take the apples to my teacher anyway. For some reasons, I wasn’t really concerned that they weren’t the right fruit. On my way to class, I stopped being able to see my surroundings, and I was looking into what looked like an interrogation room. It was empty, until the door slammed open and two people stumbled through. One guy was dragging the other guy, who didn’t seem too happy with the situation and was trying to get away. Guy #1 put his hand over Guy #2’s mouth to keep him from yelling, and Guy #2 bit him. I woke up before I could find out what was going on there.


Tiếng Việt

Tối hôm qua tôi đã có một giấc mơ cực kỳ kỳ cục và rời rạc. Giấc mơ nào của tôi cũng lạ và rời rạc như vậy, nhưng lần này thực sự đặc biệt. Tôi ở trước ngôi nhà mà tôi từng sống. Ngoài trời vẫn còn tối. Xe của mẹ tôi đang nổ máy trên đường. Tôi mở cửa (xe) và bà ấy nhét tất cả các túi đồ tạp hóa đầy táo vào tay tôi. Trên trường sẽ có một cuộc thi chuối, và chúng tôi phải mang một đống chuối đến. Mẹ tôi đã mua táo. Tôi cố nói với bà ấy như vậy, nhưng bà ấy lái xe đi. Tôi lơ đi sự thật rằng đó hoàn toàn không phải là loại hoa quả tôi cần và mò mẫm cặp cùng hộp violon của mình, và cái túi đầy táo khi tôi đang định đi vào trong nhà. Tôi cuối cùng vào nhà, nhưng nội thất trong căn nhà lại là trường học của tôi. Điều đó cũng ổn với tôi thôi khi tôi dù sao cũng phải mang táo đến cho giáo viên của mình. Vì một số lý do, tôi không hề lo rằng chúng không phải là loại quả đúng. Trên đường đến lớp học, tôi dừng lại để ngắm nhìn xung quanh, và tôi đang nhìn vào một nơi trông như phòng thẩm vấn vậy. Trong đây trống không, cho đến khi cánh cửa được mở toang ra và 2 người nhảy vào. Một người đang kéo người còn lại – người mà trông có vẻ không vui lắm với tình huống này và đang cố thoát ra. Người đàn ông #1 đặt tay lên miệng người đàn ông #2 để ngăn ông ta hét lên, và người đàn ông #2 cắn ông ta. Tôi tỉnh dậy trước khi tìm ra chuyện gì đang diễn ra.

Ảnh minh họa (Nguồn internet) ảnh 1
Ảnh minh họa (Nguồn internet)
Top 8
(có 0 lượt vote)

Bài viết kể về giấc mơ bằng tiếng Anh hay nhất mẫu 9

Tiếng Anh

Next to my house there is a small canal. The two banks of the canal are still flower clusters and drooping trees. Small wooden bridges are crossed for ease of travel. The white wall of my house now has a bunch of climbing flowers there. The scene was far from reality, but in the dream I had no doubts and took it for granted. In my dream I met a friend. We played together in the rain. We told each other stories we encountered, but I never saw his face. Until I woke up, I still didn’t know who the person in my dream was. A dream that leaves me with unanswered questions.


Tiếng Việt

Trong giấc mơ, hôm đó là một ngày trời mưa. Bên cạnh nhà tôi có một con kênh nhỏ. Hai bên bờ của con kênh vẫn là những khóm hoa và những chiếc cây rủ lá. Những chiếc cầu gỗ nhỏ bắc qua để tiện cho việc đi lại. Bức tường trắng nhà tôi lúc này lại xuất hiện giàn hoa leo ở đó. Khung cảnh khác xa với thực tế nhưng trong giấc mơ tôi không hề nghi ngờ mà coi đó là điều hiển nhiên. Trong giấc mơ tôi đã gặp một người bạn. Chúng tôi cùng nhau chơi dưới mưa. Chúng tôi kể cho nhau nghe những câu chuyện mà mình gặp phải nhưng tôi tuyệt nhiên không nhìn thấy mặt của cậu ấy. Cho đến khi tỉnh lại tôi vẫn không biết người trong giấc mơ mà tôi gặp là ai. Một giấc mơ để lại cho tôi những câu hỏi không có câu trả lời.

Ảnh minh họa (Nguồn internet) ảnh 1
Ảnh minh họa (Nguồn internet)
Top 9
(có 1 lượt vote)

Bài viết kể về giấc mơ bằng tiếng Anh hay nhất mẫu 10

Tiếng Anh

My parents have been divorced. I live with my father. I always wanted to live with my mother too. I think about it so much that I bring those thoughts into my dreams. In my dream, I saw my mother making breakfast for me. My father is cleaning the house. I hugged my mother. The feeling of happiness made me jump. Mom told me she would stay with me and dad. Mom makes breakfast for me every day. My mother drove me to school every day. Every day my mother reads stories and lulls me to sleep. My father looked at us and smiled happily. My mom cooks very well. I love all the food that my mother cooks. That day was Sunday. My family goes to the park to play. We play a lot of games together. But that’s just my dream. When I woke up, I was a little disappointed. But it was a good dream anyway. Anyway, my dad loves me very much. My mother still spends time with me every weekend. Maybe the parents don’t get along so they can’t be together. I feel like life is good right now.


Tiếng Việt

Bố mẹ tôi đã ly hôn. Tôi sống với bố. Tôi luôn mong muốn mình được sống cùng với cả mẹ nữa. Tôi nghĩ đến nó nhiều đến mức tôi đã mang những suy nghĩ đó vào giấc mơ của mình. Trong mơ, tôi thấy mẹ đang làm đồ ăn sáng cho tôi. Bố tôi đang lau dọn nhà cửa. Tôi ôm chầm lấy mẹ. Cảm giác hạnh phúc khiến tôi nhảy cẫng lên. Mẹ nói với tôi rằng mẹ sẽ ở lại cùng tôi và bố. Mỗi ngày mẹ đều làm đồ ăn sáng cho tôi. Mỗi ngày mẹ đều chở tôi đến trường. Mỗi ngày mẹ đều đọc truyện và ru tôi ngủ. Bố tôi nhìn hai mẹ con và cười vui vẻ. Mẹ tôi nấu ăn rất ngon. Tôi thích tất cả những món ăn mà mẹ tôi nấu. Hôm đó là chủ nhật. Gia đình tôi đến công viên chơi. Chúng tôi chơi cùng nhau rất nhiều trò chơi. Nhưng đó chỉ là giấc mơ của tôi mà thôi. Khi tôi tỉnh giấc, tôi có chút hụt hẫng. Nhưng dù sao thì đó cũng là một giấc mơ đẹp. Dù sao thì bố tôi cũng rất yêu thương tôi. Mẹ tôi mỗi cuối tuần cũng vẫn dành thời gian cho tôi. Có lẽ bố mẹ không hợp nhau nên không thể ở cùng nhau. Tôi cảm thấy cuộc sống hiện tại cũng tốt rồi. 

Ảnh minh họa (Nguồn internet) ảnh 1
Ảnh minh họa (Nguồn internet)
Top 10
(có 0 lượt vote)

Bài viết kể về giấc mơ bằng tiếng Anh hay nhất mẫu 11

Tiếng Anh

There are not many dreams that I can clearly remember for a long time. However, I had a very interesting dream many years ago, and until now, it is still my favourite dream. The dream was about my adventure to a world where mushrooms were the main character. In that dream, I was taken to a very strange planet. All the citizens on that planet were mushrooms. They are so colorful and I can realize some names of typical mushrooms here. They have different sizes and the biggest mushroom is the king of the planet. When I arrived there, they were planting trees. They said that their planet was very clear and there was no pollution. Also, these mushrooms criticized me for not protecting the environment, which made me very shameful. After waking up, I still felt very guilty as what the mushrooms said was true. I think this dream wants to warn me about the urgency of the environmental problems and also force me to be more responsible. I changed my bad habits after that and tried my best to protect the environment. That is a memorable dream because it taught me a lot of things. I hope to meet those mushrooms again in another dream so that I can say thank you to them.


Tiếng Việt 

Không có nhiều giấc mơ mà tôi có thể nhớ rõ trong một thời gian dài. Tuy nhiên, tôi đã mơ một giấc mơ rất thú vị nhiều năm trước và bây giờ nó vẫn là giấc mơ yêu thích của tôi. Giấc mơ này là về cuộc phiêu lưu của tôi đến một thế giới nơi mà nấm là nhân vật chính. Ở trong giấc mơ đó, tôi được đưa đến một hành tinh rất kỳ lại. Tất cả những dân cư ở đó đều là nấm. Chúng rất sặc sỡ và tôi có thể nhận ra một vài loại nấm phổ thông ở đây. Chúng có kích thước khác nhau và cục nấm to nhất là vua của hành tinh này. Khi tôi tới đây, chúng đang trồng cây. Chúng nói rằng hành tinh chúng rất sạch sẽ và không có ô nhiễm. Ngoài ra, những cục nấm này còn phê bình tôi không bảo vệ môi trường, làm tôi thấy rất xấu hổ.  Sau khi tỉnh dậy, tôi vẫn cảm thấy rất tội lỗi vì những gì những cục nấm đó nói đều là sự thật. Tôi nghĩ rằng giấc mơ này muốn cảnh báo tôi thì sự khẩn cấp của những vấn đề môi trường cũng như bắt tôi phải có trách nhiệm hơn. Tôi thay đổi những tật xấu của mình sau đó và cố hết sức để bảo vệ môi trường. Đó là một giấc mơ đáng nhớ vì nó đã dạy tôi rất nhiều điều. Tôi hi vọng sẽ gặp những chiếc nấm này một lần nữa ở một giấc mơ khác để tôi có thể nói lời cảm ơn.

Ảnh minh họa (Nguồn internet) ảnh 1
Ảnh minh họa (Nguồn internet)
Top 11
(có 0 lượt vote)

Bài viết kể về giấc mơ bằng tiếng Anh hay nhất mẫu 12

Tiếng Anh

For each kind of dream, I had a different feeling and emotion towards it. If I have a good dream, I will be very happy and excited to welcome the new day. There are so many interesting dreams which teach me useful lessons. I will try to search those lessons on the Internet and learn it more carefully. On the other hand, I also face some bad dreams. As a result, the next morning, I feel very sleepy because I cannot get enough sleep. I usually get angry at other people and lose all the energy for studying or working. However, a bad dream can also be a motivation for myself. I will try to fix the problem the next day because I do not want to make my day worse.


Tiếng Việt 

Với mỗi loại giấc mơ, tôi lại có một cảm xúc khác về nó. Nếu tôi mơ một giấc mơ đẹp, tôi sẽ rất hạnh phúc và hào hứng chào đón ngày mới. Có rất nhiều giấc mơ thú vị đã dạy tôi nhiều bài học bổ ích. Tôi sẽ cố để tìm kiếm những bài học đó trên mạng và học nó cẩn thận hơn. Mặc khác, tôi vẫn đối mặt với một số giấc mơ tồi tệ. Kết quả là, sáng hôm sau tôi thấy rất buồn ngủ vì tôi đã không ngủ đủ giấc. Tôi thường gắt gỏng với người khác và mất hết năng lượng cho học hành và làm việc. Tuy nhiên, một giấc mơ tệ hại vẫn có thể là động lực cho tôi. Tôi sẽ cố gắng để giải quyết những vấn đề của ngày tiếp theo bởi tôi không muốn làm ngày của tôi thêm tồi tệ nữa.

Ảnh minh họa (Nguồn internet) ảnh 1
Ảnh minh họa (Nguồn internet)
Top 12
(có 0 lượt vote)

Bài viết kể về giấc mơ bằng tiếng Anh hay nhất mẫu 13

Tiếng Anh

Obviously, a dream can affect our mood in the morning if it is so special. For each kind of dream, I had a different feeling and emotion towards it. If I have a good dream, I will be very happy and excited to welcome the new day. It provides me with a lot of energy so that I will not feel tired and exhausted. There are so many interesting dreams which teach me useful lessons. I will try to search those lessons on the Internet and learn it more carefully. On the other hand, I also face some bad dreams. As a result, the next morning, I feel very sleepy because I cannot get enough sleep. I usually get angry at other people and lose all the energy for studying or working. However, a bad dream can also be a motivation for myself. I will try to fix the problem the next day because I do not want to make my day worse. In conclusion, those are some emotions that I have when I dream. For me, a bad dream is as important as a good dream. I learn a lot from them.


Tiếng Việt

Rõ ràng, một giấc mơ có thể ảnh hưởng tâm trạng của chúng ta nếu nó rất đặc biệt. Với mỗi loại giấc mơ, tôi lại có một cảm xúc khác về nó. Nếu tôi mơ một giấc mơ đẹp, tôi sẽ rất hạnh phúc và hào hứng chào đón ngày mới. Nó cho tôi rất nhiều năng lượng để tôi có thể không thấy mệt và kiệt sức. Có rất nhiều giấc mơ thú vị đã dạy tôi nhiều bài học bổ ích. Tôi sẽ cố để tìm kiếm những bài học đó trên mạng và học nó cẩn thận hơn. Mặc khác, tôi vẫn đối mặt với một số giấc mơ tồi tệ. Kết quả là, sáng hôm sau tôi thấy rất buồn ngủ vì tôi đã không ngủ đủ giấc. Tôi thường gắt gỏng với người khác và mất hết năng lượng cho học hành và làm việc. Tuy nhiên, một giấc mơ tệ hại vẫn có thể là động lực cho tôi. Tôi sẽ cố gắng để giải quyết những vấn đề của ngày tiếp theo bởi tôi không muốn làm ngày của tôi thêm tồi tệ nữa. Tóm lại, đó là những cảm xúc mà tôi có khi mơ. Đối với tôi, một giấc mơ tồi tệ cũng quan trọng như một giấc mơ đẹp. Tôi học từ chúng rất nhiều.

Ảnh minh họa (Nguồn internet) ảnh 1
Ảnh minh họa (Nguồn internet)
Top 13
(có 0 lượt vote)

Bài viết kể về giấc mơ bằng tiếng Anh hay nhất mẫu 14

Tiếng Anh

I have had countless strange dreams. Maybe it’s because my thinking is weird? I do not know. I will tell you about a strange dream that I once had. In the dream I was in a classroom. The students are not here. Suddenly I heard a noise. Everyone was rushing into the classroom and quickly closed the door. It turned out that a giant squid was chasing them. We tried to hold our breath so it wouldn’t detect us. It poked its big eyes in the window looking for us. In the dream I felt very scared. After it left, we moved together gently to leave the school. When I woke up I was laughing because of my silly dream. I told my dream to my friends and everyone thought my thinking was so strange that I had that dream. This is a dream that I still find interesting to recall.


Tiếng Việt

Tôi từng gặp vô số những giấc mơ kỳ lạ. Có lẽ vì suy nghĩ của tôi kỳ lạ chăng? Tôi không biết nữa. Tôi sẽ kể cho bạn nghe về một giấc mơ kỳ lạ mà tôi từng gặp. Trong giấc mơ tôi đang ở trong một lớp học. Các bạn học sinh đều không có ở đây. Bỗng dưng tôi nghe thấy tiếng ồn ào. Mọi người đang chạy rất nhanh vào trong lớp học và nhanh chóng đóng cửa lại. Thì ra có một con mực khổng lồ đang đuổi theo họ. Chúng tôi cố gắng nín thở để nó không phát hiện ra chúng tôi. Nó thò con mắt to vào cửa sổ để tìm kiếm chúng tôi. Trong giấc mơ tôi cảm thấy rất sợ hãi. Sau khi nó rời đi, chúng tôi cùng nhau di chuyển nhẹ nhàng để rời khỏi trường học. Khi thức dậy tôi đã bật cười bởi giấc mơ thật ngớ ngẩn của mình. Tôi đem giấc mơ kể cho bạn bè của tôi và mọi người đều thấy suy nghĩ của tôi thật kỳ lạ nên mới có giấc mơ đó. Đây là một giấc mơ mà tôi vẫn cảm thấy thú vị khi nhớ lại.

Ảnh minh họa (Nguồn internet) ảnh 1
Ảnh minh họa (Nguồn internet)
Top 14
(có 0 lượt vote)

Bài viết kể về giấc mơ bằng tiếng Anh hay nhất mẫu 15

Tiếng Anh

I always remember a dream. A dream that is perhaps unlikely to come true. Maybe it’s because it can’t come true that I remember it forever. I have a friend. We play together very well. One day, I found out that my friend actually didn’t like me as much as I thought. It turned out that our friendship was really just my sincerity for that friend. When I found out, I cried a lot. I cried until I felt exhausted and I fell asleep without realizing it. In my dream, I dreamed that my friend apologized to me. In the dream I dreamed that we were still friends and we were still playing together. I laughed very happily. Because the dream is so beautiful. I continued to cry knowing it was just a dream. Until later, that wound still could not heal. I can’t play with a friend like I used to play with that friend. I always feel anxious and insecure with all relationships. But anyway, I will still remember my beautiful dream even though every time I think about it, I feel a little sad.


Tiếng Việt

Tôi luôn nhớ về một giấc mơ. Giấc mơ mà có lẽ khó có thể thành sự thật. Có lẽ chính vì nó không thể trở thành hiện thực nên tôi  mới nhớ nó mãi. Tôi có một người bạn. Chúng tôi chơi với nhau rất thân. Đến một ngày, tôi phát hiện người bạn đó thật ra không hề thích tôi như tôi nghĩ. Hóa ra tình bạn của chúng tôi thật ra chỉ có sự chân thành của tôi dành cho người bạn đó. Khi biết điều đó tôi đã khóc rất nhiều. Tôi khóc đến khi bản thân cảm thấy mệt lử và tôi đã thiếp đi lúc nào không hay. Trong giấc mơ, tôi mơ thấy người bạn đó xin lỗi tôi. Trong giấc mơ tôi mơ thấy chúng tôi vẫn là bạn và chúng tôi vẫn cùng nhau chơi đùa. Tôi đã cười rất hạnh phúc. Chính vì giấc mơ quá đẹp. Tôi đã tiếp tục khóc khi biết nó chỉ là mơ. Mãi đến sau này, vết thương đó vẫn không thể lành lại. Tôi không thể chơi với người bạn nào như tôi đã từng chơi với người bạn đó. Tôi luôn cảm thấy lo lắng và bất an với tất cả các mối quan hệ. Nhưng dù sao tôi vẫn sẽ nhớ về giấc mơ đẹp của mình mặc dù mỗi lần nhớ lại tôi lại có chút chạnh lòng.

Ảnh minh họa (Nguồn internet) ảnh 1
Ảnh minh họa (Nguồn internet)
Hi vọng bài viết trên mang lại nhiều giá trị cho bạn. Chúc các bạn học tốt và tiếp tục theo dõi các bài văn hay trên Alltop.vn

Hãy đăng nhập để bình luận

Đăng nhập bằng facebook hoặc google để bình luận .