Top 7 Đoạn văn nói về tính cách bằng tiếng Anh hay nhất
Khi miêu tả một người nào đó chúng ta có rất nhiều cách để nói về họ, từ ngoại hình, cách ăn nói, trang phục, tính cách… Hôm nay chúng ta hãy cùng điểm qua...xem thêm ...
Đoạn văn nói về tính cách bằng tiếng Anh hay nhất mẫu 1
Tiếng Anh
I have a best friend named Hoa, she is an introvert. She doesn’t like interacting with strangers. She can be silent for hours without being bored. Hoa has difficulty communicating with others and only answers when asked. She just talks and opens her heart to people close to her. Hoa likes the tranquility. She likes to be alone and listen to sad music. Noisy parties are like her “enemy”. She never went to these places. Due to being an introvert, Hoa has the ability to work independently, think, and observe very well. She is considerate and sympathetic to other people. However, I think she should change a bit. She should be more sociable, more communicative.
Bản dịch
Tôi có một người bạn thân tên Hoa, cô ấy là người hướng nội. Cô ấy không thích tiếp xúc với người lạ. Cô ấy có thể im lặng trong nhiều giờ mà không biết chán. Hoa khó bắt chuyện với người khác và chỉ trả lời khi được hỏi. Cô ấy chỉ nói chuyện và mở lòng với người thân thuộc mà thôi. Hoa thích sự yên tĩnh. Cô ấy thích ngồi một mình và nghe những bản nhạc buồn. Những bữa tiệc ồn ào giống như “khắc tinh” của cô ấy vậy. Cô ấy không bao giờ đến những nơi này. Do là người hướng nội nên Hoa có khả năng làm việc độc lập, tư duy và khả năng quan sát rất tốt. Cô ấy biết lắng và đồng cảm với những người khác. Tuy nhiên, tôi nghĩ rằng cô ấy nên thay đổi một chút: hòa đồng hơn, giao tiếp nhiều hơn
Đoạn văn nói về tính cách bằng tiếng Anh hay nhất mẫu 2
Tiếng Anh
I’m an extrovert. I love to talk. I can tell anyone about almost anything. I am eager to meet new friends and learn everything about them. I am enthusiastic, social, and assertive. I often participate in activities with a lot of people like parties, community activities and I like that. I’m a pretty open-minded person. I can easily communicate with others. However, I am a bit shy about communicating with introverts because we are completely opposite. People often say that I’m a “clown”. I find this quite true because I often make jokes that make people happier. One thing I don’t like about myself is that I get angry easily with others. I’ve always tried to fix this.
Bản dịch
Tôi là một người hướng ngoại.Tôi rất thích nói chuyện. Tôi có thể nói với bất kỳ ai về hầu như bất kỳ chuyện gì. Tôi háo hức gặp những người bạn mới và tìm hiểu mọi thứ về họ. Tôi là người nhiệt tình, thích giao lưu và quyết đoán. Tôi thường tham gia vào các hoạt động có nhiều người như tiệc tùng, hoạt động cộng đồng và tôi thích như vậy. Tôi là người khá cởi mở. Tôi có thể dễ dàng giao tiếp và chia sẻ với người khác. Tuy nhiên, tôi hơi ngại giao tiếp với người hướng nội bởi vì chúng tôi trái ngược nhau hoàn toàn. Mọi người thường nói rằng tôi là một “gã hề”. Tôi thấy điều này khá đúng vì tôi thường xuyên làm trò cười khiến mọi người vui vẻ hơn. Có một điều tôi không thích ở bản thân mình, đó là tôi dễ nổi nóng với người khác. Tôi vẫn luôn cố khắc phục khuyết điểm này.
Đoạn văn nói về tính cách bằng tiếng Anh hay nhất mẫu 3
Tiếng Anh
I would say that I am a moody person, more moody than I would like to be. I would say that I am very generous; I take pleasure in sharing and feel some guilt when I’m in a position to share something but am not able to.
And I would say that I sometimes lack self-control, and when I lose my temper it shows a dark side of me which I am increasingly aware of. It’s obvious to me that after I lose my temper, I feel guilty and sad. I have improved regarding myself control and continue to work on it.
Bản dịch
Tôi sẽ nói rằng tôi là một người ủ rũ, ủ rũ hơn tôi muốn. Tôi sẽ nói rằng tôi rất hào phóng; Tôi rất vui khi được chia sẻ và cảm thấy một số cảm giác tội lỗi khi tôi ở một vị trí để chia sẻ điều gì đó nhưng không thể.
Và tôi sẽ nói rằng đôi khi tôi thiếu sự tự chủ, và khi tôi mất bình tĩnh, nó cho thấy một mặt tối của tôi mà tôi ngày càng nhận thức được. Rõ ràng với tôi rằng sau khi tôi mất bình tĩnh, tôi cảm thấy tội lỗi và buồn bã. Tôi đã cải thiện về việc kiểm soát bản thân và tiếp tục làm việc với nó.
Đoạn văn nói về tính cách bằng tiếng Anh hay nhất mẫu 4
Tiếng Anh
To me, my mother is the most wonderful woman. My mother is very capable. My mother not only works but also takes care of my family very well. Every morning, she gets up early to prepare breakfast for the whole family before going to work. Not only that, my mother is very considerate. Every mother is very careful, rarely makes errors. My mother is also a considerate person. She is like my friend, always talking and confiding with me. At work, the mother is an intelligent and acumen person. She does her work excellently and is praised and loved by her colleagues. I am very proud of my mother.
Bản dịch
Đối với tôi, mẹ là người phụ nữ tuyệt vời nhất thế gian. Mẹ tôi rất tài giỏi. Mẹ không chỉ làm việc hiệu quả mà còn chăm sóc gia đình rất tốt. Mỗi buổi sáng, bà ấy thức dậy sớm để chuẩn bị bữa sáng cho cả gia đình trước khi đi làm. Không chỉ vậy, mẹ tôi rất cẩn thận. Mọi bà mẹ trên thế gian đều rất cẩn trọng, hiếm khi mắc phải lỗi sai nào. Mẹ tôi còn là người rất ân cần. Bà ấy như một người bạn của tôi, luôn luôn trò chuyện và tin tưởng vào tôi. Khi làm việc, mẹ tôi là người phụ nữ thông minh và nhạy bén. Bà ấy hoàn thành xuất sắc công việc và được kính trọng, yêu quý bởi nhiều đồng nghiệp. Tôi rất tự hào về mẹ tôi.
Đoạn văn nói về tính cách bằng tiếng Anh hay nhất mẫu 5
Tiếng Anh
My roommate is an interesting person, and it is so fun to live with her. She is a student of Law university, and she loves to become a lawyer. That passion has a big influence on her personalities and the way she expresses her idea. She is not a strict person, but she has a lot of rules when it comes to talking. She is a talkative girl, and she loves to talk about almost every topic that she comes across on the social media. She analyses the problem very carefully, and she always needs to find the final conclusion. Besides, she is very friendly and outgoing. She likes to make friend with many people so she can listen and talk about their stories, and most of the time I am her only audience. She is also a helpful roommate who has the awareness to do house chores and take care of me. I feel lucky that I have a friend a like her, and I hope we can live together for a long time.
Bản dịch
Bạn cùng phòng của tôi là một người thú vị, và tôi thật vui khi được sống cùng cô ấy. Cô ấy là một sinh viên của trường đại học Luật, và cô thích trở thành một luật sư. Niềm đam mê đó có ảnh hưởng lớn đến tính cách của cô ấy và cách cô ấy thể hiện ý tưởng của mình. Cô ấy không phải là người nghiêm khắc, nhưng cô ấy có rất nhiều quy tắc khi nói chuyện. Cô ấy là một cô gái hay nói và cô ấy thích nói về hầu hết mọi chủ đề mà cô ấy bắt gặp trên phương tiện truyền thông xã hội. Cô ấy phân tích một vấn đề rất cẩn thận, và cô ấy luôn cần tìm ra kết luận cuối cùng. Bên cạnh đó, cô ấy rất thân thiện và cởi mở. Cô ấy thích kết bạn với nhiều người để cô ấy có thể lắng nghe và nói về những câu chuyện của họ, và hầu hết thời gian tôi là khán giả duy nhất của cô ấy. Cô ấy cũng là một người bạn cùng phòng biết giúp đỡ, có ý thức làm việc nhà và chăm sóc tôi. Tôi cảm thấy may mắn vì tôi có một người bạn giống như cô ấy, và tôi hy vọng chúng ta có thể sống với nhau trong một thời gian dài.
Đoạn văn nói về tính cách bằng tiếng Anh hay nhất mẫu 6
Tiếng Anh
I have a twin brother, but our personalities are complete opposite. I am an active boy who loves to play sports and hang out
with friends. When I finish all of my house chores and homework, I immediately rush to the grass field near my house to play soccer. My friends say that I am a humorous and friendly person, while my brother does not seem to have a lot of friends. He is a quiet and shy boy who spends most of his time reading books and playing online games. He is nice and polite to everyone, but he rarely talks to the others when it is not needed. I understand him very well, and I often get him the things he wants without him saying. In fact, he is very smart and thoughtful, but he does not like to communicate much. He usually helps me with the homework, and he remembers the hobbies of each member in the family. He is not an interesting person, but he is the best brother and I love him a lot.
Bản dịch
Tôi có một người anh em sinh đôi, nhưng tính cách của chúng tôi hoàn toàn trái ngược. Tôi là một cậu bé năng động, thích chơi thể thao và đi chơi với bạn bè. Khi tôi hoàn thành tất cả các công việc nhà và bài tập về nhà, tôi lập tức chạy đến sân cỏ gần nhà để chơi bóng đá. Bạn bè của tôi nói rằng tôi là một người hài hước và thân thiện, trong khi anh tôi dường như không có nhiều bạn bè. Anh là một cậu bé trầm tính và nhút nhát, dành phần lớn thời gian để đọc sách và chơi các trò chơi trực tuyến. Anh ấy tốt bụng và lịch sự với mọi người, nhưng anh ấy hiếm khi nói chuyện với người khác khi không cần thiết. Tôi hiểu anh ấy rất rõ, và tôi thường lấy cho anh ấy những điều anh ấy muốn mà không cần anh ấy nói. Thực tế, anh ấy rất thông minh và chu đáo, nhưng anh ấy không thích giao tiếp nhiều. Anh ấy thường giúp tôi làm bài tập về nhà, và anh ấy nhớ những sở thích của từng thành viên trong gia đình. Anh ấy không phải là một người thú vị, nhưng anh ấy là người anh tốt nhất và tôi yêu anh ấy rất nhiều.
Đoạn văn nói về tính cách bằng tiếng Anh hay nhất mẫu 7
Tiếng Anh
My aunt lives with our family, and in my opinion she is a complicated person. She is still very young, just about 25 years old. She works all day, and when she gets home, she loves to stay inside her room instead of gathering with the family. She is a saturnine person who does not like to chat with the others, and her face is always grumpy like she is angry with somebody. I hardly talk to her because I am afraid of her, and she does not seem to be friendly with anyone. However, sometimes I also see that she does pay attention to the other members of the family, and she actually cares about us when our parents are not home. My mother says that is because she is too stressful with her work, and in fact she is a really nice person. I try to find out about her hobbies and then talk to her, and after a while she finally opens her heart with us. Now she is an open and friendly person, and I think those personalities suit her more.
Bản dịch
Dì tôi sống với gia đình chúng tôi, và theo tôi thì cô ấy là một người phức tạp. Dì ấy vẫn còn rất trẻ, chỉ khoảng 25 tuổi. Dì ấy làm việc cả ngày, và khi về đến nhà, dì ấy thích ở trong phòng thay vì tụ tập với gia đình. Dì ấy là một người lầm lì không thích trò chuyện với người khác, và khuôn mặt dì ấy luôn nhăn nhó như thể dì ấy đang giận dữ với ai đó. Tôi hầu như không nói chuyện với dì tôi ấy vì tôi sợ dì ấy, và dì ấy dường như không thân thiện với bất kỳ ai. Tuy nhiên, đôi khi tôi cũng thấy rằng dì ấy chú ý đến các thành viên khác trong gia đình và dì ấy thực sự quan tâm đến chúng tôi khi bố mẹ chúng tôi không ở nhà. Mẹ tôi nói rằng đó là vì dì ấy quá căng thẳng với công việc của mình, và dì ấy là một người thực sự tốt. Tôi cố gắng tìm hiểu về sở thích của dì ấy và sau đó nói chuyện với dì, và sau một thời gian cuối cùng dì ấy cũng mở lòng với chúng tôi. Bây giờ dì ấy là một người cởi mở và thân thiện, và tôi nghĩ những tính cách đó phù hợp với dì ấy hơn.
Hãy đăng nhập để bình luận
Đăng nhập bằng facebook hoặc google để bình luận .